Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies. |
American Standard |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The evil-doers are strange from the first; from the hour of their birth they go out of the true way, saying false words. |
Basic English |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked [07563] are estranged [02114] from the womb [07358]: they go astray [08582] as soon as they be born [0990], speaking [01696] lies [03577]. |
Strong Concordance |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked are cut off from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
Updated King James |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies. |
Young's Literal |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked go astray from the womb; they err as soon as they are born, speaking lies. |
Darby |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked are estranged from their birth: they go astray as soon as they are born, speaking lies. |
Webster |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies. |
World English |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
Deliver me from them that work iniquity, and save me from bloody men. |
Douay Rheims |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
quia ecce insidiati sunt animae meae congregantur adversum me fortissimi |
Jerome's Vulgate |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies. |
Hebrew Names |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
Enajenáronse los impíos desde la matriz; Descarriáronse desde el vientre, hablando mentira. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
Se extrañaron los impíos desde la matriz; erraron desde el vientre, hablando mentira. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The wicked are estranged from the womb; These who speak lies go astray from birth. |
New American Standard Bible© |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
The ungodly are perverse and estranged from the womb; they go astray as soon as they are born, speaking lies. |
Amplified Bible© |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
Les méchants sont pervertis dès le sein maternel, Les menteurs s`égarent au sortir du ventre de leur mère. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
Les méchants se sont égarés dès la matrice; ils errent dès le ventre, parlant le mensonge. |
John Darby (French) |
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. |
Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |