Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, thou desirest truth in the inward parts; And in the hidden part thou wilt make me to know wisdom. |
American Standard |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Your desire is for what is true in the inner parts: in the secrets of my soul you will give me knowledge of wisdom. |
Basic English |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, thou desirest [02654] truth [0571] in the inward parts [02910]: and in the hidden [05640] part thou shalt make me to know [03045] wisdom [02451]. |
Strong Concordance |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, you desire truth in the inward parts: and in the hidden part you shall make me to know wisdom. |
Updated King James |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Lo, truth Thou hast desired in the inward parts, And in the hidden part Wisdom Thou causest me to know. |
Young's Literal |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, thou wilt have truth in the inward parts; and in the hidden part thou wilt make me to know wisdom. |
Darby |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Webster |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place. |
World English |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Thou hast loved all the words of ruin, O deceitful tongue. |
Douay Rheims |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
sed Deus destruet te in sempiternum terrebit et evellet te de tabernaculo et eradicabit te de terra viventium semper |
Jerome's Vulgate |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place. |
Hebrew Names |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo: Y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
He aquí, tú amas la verdad en lo íntimo; y en lo secreto me has hecho comprender sabiduría. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, You desire truth in the innermost being, And in the hidden part You will make me know wisdom. |
New American Standard Bible© |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Behold, You desire truth in the inner being; make me therefore to know wisdom in my inmost heart. |
Amplified Bible© |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Mais tu veux que la vérité soit au fond du coeur: Fais donc pénétrer la sagesse au dedans de moi! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Voici, tu veux la vérité dans l'homme intérieur, et tu me feras comprendre la sagesse dans le secret de mon coeur. |
John Darby (French) |
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom. |
Eis que desejas que a verdade esteja no íntimo; faze-me, pois, conhecer a sabedoria no secreto da minha alma. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |