Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And the heavens shall declare his righteousness; For God is judge himself. Selah |
American Standard |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And let the heavens make clear his righteousness; for God himself is the judge. (Selah.) |
Basic English |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And the heavens [08064] shall declare [05046] his righteousness [06664]: for God [0430] is judge [08199] himself. Selah [05542]. |
Strong Concordance |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
Updated King James |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And the heavens declare His righteousness, For God Himself `is' judge. Selah. |
Young's Literal |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And the heavens shall declare his righteousness; for God executeth judgment himself. Selah. |
Darby |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
Webster |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. Selah. |
World English |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
To thee only have I sinned, and have done evil before thee: that thou mayst be justified in thy words and mayst overcome when thou art judged. |
Douay Rheims |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
ecce in iniquitate conceptus sum et in peccato peperit me mater mea |
Jerome's Vulgate |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
The heavens shall declare his righteousness, for God himself is judge. Selah. |
Hebrew Names |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
Y denunciarán los cielos su justicia; Porque Dios es el juez. (Selah.) |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
Y denunciarán los cielos su justicia; porque Dios mismo es el juez. (Selah.) |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah. |
New American Standard Bible© |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
And the heavens declare His righteousness (rightness and justice), for God, He is judge. Selah [pause, and calmly think of that]! |
Amplified Bible© |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
Et les cieux publieront sa justice, Car c`est Dieu qui est juge. -Pause. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
Et les cieux déclareront sa justice, car Dieu lui-même est juge. Sélah. |
John Darby (French) |
And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah. |
Os céus proclamam a justiça dele, pois Deus mesmo é Juiz. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |