Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Seeing thou hatest instruction, And castest my words behind thee? |
American Standard |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Seeing that you have no desire for my teaching, turning your back on my words. |
Basic English |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Seeing thou hatest [08130] instruction [04148], and castest [07993] my words [01697] behind [0310] thee. |
Strong Concordance |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Seeing you hate instruction, and casts my words behind you. |
Updated King James |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Yea, thou hast hated instruction, And dost cast My words behind thee. |
Young's Literal |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Seeing thou hast hated correction and hast cast my words behind thee? |
Darby |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Webster |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
since you hate instruction, and throw my words behind you? |
World English |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
O Lord, thou wilt open my lips: and my mouth shall declare thy praise. |
Douay Rheims |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
non enim vis ut victimam feriam nec holocaustum tibi placet |
Jerome's Vulgate |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
since you hate instruction, and throw my words behind you? |
Hebrew Names |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Pues que tú aborreces el castigo, Y echas á tu espalda mis palabras? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
¡Aborreciendo tú el castigo, y echando detrás de ti mis palabras! |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
"For you hate discipline, And you cast My words behind you. |
New American Standard Bible© |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Seeing that you hate instruction and correction and cast My words behind you [discarding them]? |
Amplified Bible© |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Toi qui hais les avis, Et qui jettes mes paroles derrière toi! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
Toi qui hais la correction, et qui as jeté mes paroles derrière toi. |
John Darby (French) |
Seeing thou hatest instruction, and castest my words behind thee. |
visto que aborreces a correção, e lanças as minhas palavras para trás de ti? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |