Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face. |
American Standard |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face. |
Basic English |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Lead [05148] me, O LORD [03068], in thy righteousness [06666] because of mine enemies [08324]; make thy way [01870] straight [03474] before my face [06440]. |
Strong Concordance |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Lead me, O LORD, in your righteousness because of mine enemies; make your way straight before my face. |
Updated King James |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way, |
Young's Literal |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy way plain before me. |
Darby |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Lead me, O LORD, in thy righteousness, because of my enemies; make thy way straight before my face. |
Webster |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face. |
World English |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
But as for me in the multitude of thy mercy, I will come into thy house; I will worship towards thy holy temple, in thy fear. |
Douay Rheims |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Domine deduc me in iustitia tua propter insidiatores meos dirige ante faciem meam viam tuam |
Jerome's Vulgate |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Lead me, LORD, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face. |
Hebrew Names |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
O LORD, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me. |
New American Standard Bible© |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Lead me, O Lord, in Your righteousness because of my enemies; make Your way level (straight and right) before my face. |
Amplified Bible© |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Éternel! conduis-moi dans ta justice, à cause de mes ennemis, Aplanis ta voie sous mes pas. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Éternel! conduis-moi dans ta justice, à cause de mes ennemis; dresse ta voie devant moi; |
John Darby (French) |
Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. |
Guia-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplana diante de mim o teu caminho. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |