Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him. |
American Standard |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For at his death, he will take nothing away; his glory will not go down after him. |
Basic English |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dieth [04194] he shall carry nothing away [03947]: his glory [03519] shall not descend [03381] after [0310] him. |
Strong Concordance |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
Updated King James |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For at his death he receiveth nothing, His honour goeth not down after him. |
Young's Literal |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dieth, he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him. |
Darby |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
Webster |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him. |
World English |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
Seeing thou hast hated discipline: and hast cast my words behind thee. |
Douay Rheims |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
si videbas furem consentiebas ei et cum adulteris erat pars tua |
Jerome's Vulgate |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dies he shall carry nothing away. His glory shall not descend after him. |
Hebrew Names |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
Porque en muriendo no llevará nada, Ni descenderá tras él su gloria. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
porque en su muerte no llevará nada, ni descenderá tras él su gloria. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dies he will carry nothing away; His glory will not descend after him. |
New American Standard Bible© |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
For when he dies he will carry nothing away; his glory will not descend after him. |
Amplified Bible© |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
Car il n`emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
Car, lorsqu'il mourra, il n'emportera rien; sa gloire ne descendra pas après lui, |
John Darby (French) |
For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
Pois, quando morrer, nada levará consigo; a sua glória não descerá após ele. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |