Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 37:21 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 37:21 The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked borroweth, and payeth not again; But the righteous dealeth graciously, and giveth. American Standard
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The sinner takes money and does not give it back; but the upright man has mercy, and gives to others. Basic English
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked [07563] borroweth [03867], and payeth not again [07999]: but the righteous [06662] sheweth mercy [02603], and giveth [05414]. Strong Concordance
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked borrows, and pays not again: but the righteous shows mercy, and gives. Updated King James
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked is borrowing and repayeth not, And the righteous is gracious and giving. Young's Literal
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked borroweth, and payeth not again; but the righteous is gracious and giveth: Darby
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous showeth mercy, and giveth. Webster
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked borrow, and don't pay back, but the righteous give generously. World English
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. They that render evil for good, have detracted me, because I followed goodness. Douay Rheims
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. ne derelinquas me Domine Deus meus ne elongeris a me Jerome's Vulgate
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked borrow, and don't pay back, but the righteous give generously. Hebrew Names
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. El impío toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene misericordia, y da. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. Lámed El impío toma prestado, y no paga; mas el justo tiene misericordia, y da. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked borrows and does not pay back,
    But the righteous is gracious and gives.
New American Standard Bible©
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. The wicked borrow and pay not again [for they may be unable], but the [uncompromisingly] righteous deal kindly and give [for they are able]. Amplified Bible©
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. Le méchant emprunte, et il ne rend pas; Le juste est compatissant, et il donne. Louis Segond - 1910 (French)
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. ¶ Le méchant emprunte, et ne rend pas; mais le juste use de grâce, et donne: John Darby (French)
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth. O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top