Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 37:18 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 37:18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever. American Standard
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. The days of the upright are numbered by the Lord, and their heritage will be for ever. Basic English
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. The LORD [03068] knoweth [03045] the days [03117] of the upright [08549]: and their inheritance [05159] shall be for ever [05769]. Strong Concordance
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. The LORD knows the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Updated King James
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is -- to the age. Young's Literal
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever: Darby
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Webster
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever. World English
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. For I am ready for scourges : and my sorrow is continually before me. Douay Rheims
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. quia iniquitatem meam adnuntio sollicitus ero pro peccato meo Jerome's Vulgate
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. The LORD knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever. Hebrew Names
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Conoce Jehová los días de los perfectos: Y la heredad de ellos será para siempre. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Yod Conoce el SEÑOR los días de los perfectos; y su heredad será para siempre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. The LORD knows the days of the blameless,
    And their inheritance will be forever.
New American Standard Bible©
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. The Lord knows the days of the upright and blameless, and their heritage will abide forever. Amplified Bible©
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. L`Éternel connaît les jours des hommes intègres, Et leur héritage dure à jamais. Louis Segond - 1910 (French)
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. L'Éternel connaît les jours de ceux qui sont intègres, et leur héritage sera pour toujours: John Darby (French)
The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. O Senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top