Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 36:8 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 36:8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures. American Standard
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. The delights of your house will be showered on them; you will give them drink from the river of your pleasures. Basic English
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They shall be abundantly satisfied [07301] with the fatness [01880] of thy house [01004]; and thou shalt make them drink [08248] of the river [05158] of thy pleasures [05730]. Strong Concordance
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures. Updated King James
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They are filled from the fatness of Thy house, And the stream of Thy delights Thou dost cause them to drink. Young's Literal
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou wilt make them drink of the river of thy pleasures. Darby
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. Webster
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures. World English
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. Cease from anger, and leave rage; have no emulation to do evil. Douay Rheims
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. quoniam qui malefaciunt interibunt expectantes autem Dominum ipsi hereditabunt terram Jerome's Vulgate
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures. Hebrew Names
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. Embriagarse han de la grosura de tu casa; Y tú los abrevarás del torrente de tus delicias. Reina Valera - 1909 (Spanish)
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. Se embriagarán de la grosura de tu Casa; y tú los abrevarás del torrente de tus delicias. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They drink their fill of the abundance of Your house;
    And You give them to drink of the river of Your delights.
New American Standard Bible©
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. They relish and feast on the abundance of Your house; and You cause them to drink of the stream of Your pleasures. Amplified Bible©
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. Ils se rassasient de l`abondance de ta maison, Et tu les abreuves au torrent de tes délices. Louis Segond - 1910 (French)
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. Ils seront abondamment rassasiés de la graisse de ta maison, et tu les abreuveras au fleuve de tes délices; John Darby (French)
They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures. Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top