Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness. |
American Standard |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of the Lord is upright, and all his works are certain. |
Basic English |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word [01697] of the LORD [03068] is right [03477]; and all his works [04639] are done in truth [0530]. |
Strong Concordance |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
Updated King James |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For upright `is' the word of Jehovah, And all His work `is' in faithfulness. |
Young's Literal |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness. |
Darby |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
Webster |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness. |
World English |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
O magnify the Lord with me; and let us extol his name together. |
Douay Rheims |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius pariter |
Jerome's Vulgate |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of the LORD is right. All his work is done in faithfulness. |
Hebrew Names |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
Porque recta es la palabra de Jehová, Y toda su obra con verdad hecha. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
Porque recta es la palabra del SEÑOR, y toda su obra es hecha con verdad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of the LORD is upright, And all His work is done in faithfulness. |
New American Standard Bible© |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
For the word of the Lord is right; and all His work is done in faithfulness. |
Amplified Bible© |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
Car la parole de l`Éternel est droite, Et toutes ses oeuvres s`accomplissent avec fidélité; |
Louis Segond - 1910 (French) |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
Car la parole de l'Éternel est droite, et toute son oeuvre est avec vérité. |
John Darby (French) |
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth. |
Porque a palavra do Senhor é reta; e todas as suas obras são feitas com fidelidade. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |