Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing unto him a new song; Play skilfully with a loud noise. |
American Standard |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Make a new song to him; playing expertly with a loud noise. |
Basic English |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing [07891] unto him a new [02319] song [07892]; play [05059] skilfully [03190] with a loud noise [08643]. |
Strong Concordance |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing unto him a new song; play skillfully with a loud noise. |
Updated King James |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting. |
Young's Literal |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud sound. |
Darby |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise. |
Webster |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy! |
World English |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice. |
Douay Rheims |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
in Domino laetabitur anima mea audiant mites et laetentur |
Jerome's Vulgate |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing to him a new song. Play skillfully with a shout of joy! |
Hebrew Names |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Cantadle canción nueva: Hacedlo bien tañendo con júbilo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
¡Cantadle canción nueva! Hacedlo bien tañendo con júbilo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing to Him a new song; Play skillfully with a shout of joy. |
New American Standard Bible© |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Sing to Him a new song; play skillfully [on the strings] with a loud and joyful sound. |
Amplified Bible© |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Chantez-lui un cantique nouveau! Faites retentir vos instruments et vos voix! |
Louis Segond - 1910 (French) |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Chantez-lui un cantique nouveau; pincez habilement de vos instruments avec un cri de joie. |
John Darby (French) |
Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise. |
Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |