Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 33:2 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 33:2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Give thanks unto Jehovah with the harp: Sing praises unto him with the psaltery of ten strings. American Standard
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Give praise to the Lord on the corded instrument; make melody to him with instruments of music. Basic English
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Praise [03034] the LORD [03068] with harp [03658]: sing [02167] unto him with the psaltery [05035] and an instrument of ten strings [06218]. Strong Concordance
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Updated King James
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him, Young's Literal
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Give thanks unto Jehovah with the harp; sing psalms unto him with the ten-stringed lute. Darby
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Praise the LORD with harp: sing to him with the psaltery and an instrument of ten strings. Webster
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Give thanks to Yahweh with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings. World English
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth. Douay Rheims
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. benedicam Domino in omni tempore semper laus eius in ore meo Jerome's Vulgate
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Give thanks to the LORD with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings. Hebrew Names
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Celebrad á Jehová con arpa: Cantadle con salterio y decacordio. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Celebrad al SEŃOR con arpa; cantadle con salterio y decacordio. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Give thanks to the LORD with the lyre;
    Sing praises to Him with a harp of ten strings.
New American Standard Bible©
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Give thanks to the Lord with the lyre; sing praises to Him with the harp of ten strings. Amplified Bible©
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Célébrez l`Éternel avec la harpe, Célébrez-le sur le luth ŕ dix cordes. Louis Segond - 1910 (French)
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Célébrez l'Éternel avec la harpe; chantez ses louanges sur le luth ŕ dix cordes; John Darby (French)
Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings. Louvai ao Senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top