Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 22:8 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Commit thyself unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him. American Standard
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. He put his faith in the Lord; let the Lord be his saviour now: let the Lord be his saviour, because he had delight in him. Basic English
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. He trusted [01556] on the LORD [03068] that he would deliver [06403] him: let him deliver [05337] him, seeing he delighted [02654] in him. Strong Concordance
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Updated King James
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. `Roll unto Jehovah, He doth deliver him, He doth deliver him, for he delighted in him.' Young's Literal
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Commit it to Jehovah -- let him rescue him; let him deliver him, because he delighteth in him! Darby
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Webster
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." World English
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. "He trusts in the LORD; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." Hebrew Names
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Remítese á Jehová, líbrelo; Sálvele, puesto que en él se complacía. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Remítese al SEÑOR, líbrelo; sálvele él, puesto que en él se complacía. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. "Commit yourself to the LORD; let Him deliver him;
    Let Him rescue him, because He delights in him."
New American Standard Bible©
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. He trusted and rolled himself on the Lord, that He would deliver him. Let Him deliver him, seeing that He delights in him! See: Matt. 27:39, 43; Mark 15:29, 30; Luke 23:35. Amplified Bible©
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Recommande-toi à l`Éternel! L`Éternel le sauvera, Il le délivrera, puisqu`il l`aime! - Louis Segond - 1910 (French)
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Il se confie à l'Éternel: qu'il le fasse échapper, qu'il le délivre, car il prend son plaisir en lui! John Darby (French)
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him. Confiou no Senhor; que ele o livre; que ele o salve, pois que nele tem prazer.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top