Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
Of thee cometh my praise in the great assembly: I will pay my vows before them that fear him. |
American Standard |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
My praise will be of you in the great meeting: I will make my offerings before his worshippers. |
Basic English |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
My praise [08416] shall be of thee in the great [07227] congregation [06951]: I will pay [07999] my vows [05088] before them that fear [03373] him. |
Strong Concordance |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
My praise shall be of you in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
Updated King James |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
Of Thee my praise `is' in the great assembly. My vows I complete before His fearers. |
Young's Literal |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
My praise is from thee, in the great congregation; I will pay my vows before them that fear him. |
Darby |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
Webster |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. |
World English |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. |
Hebrew Names |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
De ti será mi alabanza en la grande congregación; Mis votos pagaré delante de los que le temen. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
De ti será mi alabanza en la grande congregación; mis votos pagaré delante de los que le temen. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
From You comes my praise in the great assembly; I shall pay my vows before those who fear Him. |
New American Standard Bible© |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
My praise shall be of You in the great congregation. I will pay to Him my vows [made in the time of trouble] before them who fear (revere and worship) Him. |
Amplified Bible© |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
Tu seras dans la grande assemblée l`objet de mes louanges; J`accomplirai mes voeux en présence de ceux qui te craignent. |
Louis Segond - 1910 (French) |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
De toi vient ma louange dans la grande congrégation. Je payerai mes voeux devant ceux qui le craignent. |
John Darby (French) |
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. |
De ti vem o meu louvor na grande congregação; pagarei os meus votos perante os que o temem. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |