Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 18:8 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 18:8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it. American Standard
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. There went up a smoke from his nose, and a fire of destruction from his mouth: flames were lighted by it. Basic English
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. There went up [05927] a smoke [06227] out of his nostrils [0639], and fire [0784] out of his mouth [06310] devoured [0398]: coals [01513] were kindled [01197] by it. Strong Concordance
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Updated King James
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Gone up hath smoke by His nostrils, And fire from His mouth consumeth, Coals have been kindled by it. Young's Literal
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals burned forth from it. Darby
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Webster
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it. World English
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. The law of the Lord is unspotted, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, giving wisdom to little ones. Douay Rheims
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. praecepta Domini recta laetificantia cor mandatum Domini lucidum inluminans oculos Jerome's Vulgate
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it. Hebrew Names
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Humo subió de su nariz, Y de su boca consumidor fuego; Carbones fueron por él encendidos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Subió humo en su nariz, y de su boca fuego quemante; carbones se encendieron de él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Smoke went up out of His nostrils,
    And fire from His mouth devoured;
    Coals were kindled by it.
New American Standard Bible©
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. There went up smoke from His nostrils; and lightning out of His mouth devoured; coals were kindled by it. Amplified Bible©
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Il s`élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés. Louis Segond - 1910 (French)
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Une fumée montait de ses narines, et un feu sortant de sa bouche dévorait; des charbons en jaillissaient embrasés. John Darby (French)
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Das suas narinas subiu fumaça, e da sua boca saiu fogo devorador; dele saíram brasas ardentes.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top