Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 18:32 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 18:32 It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. The God that girdeth me with strength, And maketh my way perfect? American Standard
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. God puts a strong band about me, guiding me in a straight way. Basic English
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. It is God [0410] that girdeth [0247] me with strength [02428], and maketh [05414] my way [01870] perfect [08549]. Strong Concordance
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. It is God that girds me with strength, and makes my way perfect. Updated King James
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. God! who is girding me `with' strength, And He maketh perfect my way. Young's Literal
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. The ùGod who girdeth me with strength, and maketh my way perfect, Darby
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. Webster
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. the God who arms me with strength, and makes my way perfect? World English
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. the God who arms me with strength, and makes my way perfect? Hebrew Names
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. Dios es el que me ciñe de fuerza, E hizo perfecto mi camino; Reina Valera - 1909 (Spanish)
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. Dios es el que me ciñe de fuerza, e hizo perfecto mi camino. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. The God who girds me with strength
    And makes my way blameless?
New American Standard Bible©
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. The God who girds me with strength and makes my way perfect? Amplified Bible©
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. C`est Dieu qui me ceint de force, Et qui me conduit dans la voie droite. Louis Segond - 1910 (French)
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. Le *Dieu qui me ceint de force et qui rend ma voie parfaite? - John Darby (French)
It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect. Ele é o Deus que me cinge de força e torna perfeito o meu caminho;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top