Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 18:10 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 18:10 And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he soared upon the wings of the wind. American Standard
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. And he went in flight through the air, seated on a storm-cloud: going quickly on the wings of the wind. Basic English
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. And he rode [07392] upon a cherub [03742], and did fly [05774]: yea, he did fly [01675] upon the wings [03671] of the wind [07307]. Strong Concordance
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. Updated King James
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. And He rideth on a cherub, and doth fly, And He flieth on wings of wind. Young's Literal
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. And he rode upon a cherub and did fly; yea, he flew fast upon the wings of the wind. Darby
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. And he rode upon a cherub, and flew; yes, he flew upon the wings of the wind. Webster
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind. World English
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. The fear of the Lord is holy, enduring for ever and ever: the judgments of the Lord are true, justified in themselves. Douay Rheims
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum et dulciora super mel et favum redundantem Jerome's Vulgate
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind. Hebrew Names
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. Y cabalgó sobre un querubín, y voló: Voló sobre las alas del viento. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. Y cabalgó sobre un querubín, y voló; voló sobre las alas del viento. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. He rode upon a cherub and flew;
    And He sped upon the wings of the wind.
New American Standard Bible©
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. And He rode upon a cherub [a storm] and flew [swiftly]; yes, He sped on with the wings of the wind. Amplified Bible©
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il planait sur les ailes du vent. Louis Segond - 1910 (French)
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. Il était monté sur un chérubin, et volait, et il planait sur les ailes du vent. John Darby (French)
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind. Montou num querubim, e voou; sim, voou sobre as asas do vento.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top