Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 16:10 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 16:10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption. American Standard
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For you will not let my soul be prisoned in the underworld; you will not let your loved one see the place of death. Basic English
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For thou wilt not leave [05800] my soul [05315] in hell [07585]; neither wilt thou suffer [05414] thine Holy One [02623] to see [07200] corruption [07845]. Strong Concordance
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption. Updated King James
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption. Young's Literal
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption. Darby
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption. Webster
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption. World English
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. they have shut up their fat: their mouth hath spoken proudly. Douay Rheims
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. incedentes adversum me nunc circumdederunt me oculos suos posuerunt declinare in terram Jerome's Vulgate
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption. Hebrew Names
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; Ni permitirás que tu santo vea corrupción. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; ni darás tu Misericordioso para que vea corrupción. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For You will not abandon my soul to Sheol;
    Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.
New American Standard Bible©
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. For You will not abandon me to Sheol (the place of the dead), neither will You suffer Your holy one [Holy One] to see corruption. See: Acts 13:35. Amplified Bible©
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Car tu ne livreras pas mon âme au séjour des morts, Tu ne permettras pas que ton bien-aimé voie la corruption. Louis Segond - 1910 (French)
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Car tu n'abandonneras pas mon âme au shéol, tu ne permettras pas que ton saint voie la corruption. John Darby (French)
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top