Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 149:2 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 149:2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King. American Standard
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King. Basic English
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel [03478] rejoice [08055] in him that made [06213] him: let the children [01121] of Zion [06726] be joyful [01523] in their King [04428]. Strong Concordance
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Updated King James
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king. Young's Literal
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King. Darby
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Webster
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King. World English
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king. Douay Rheims
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. laetetur Israhel in factore suo filii Sion exultent in rege suo Jerome's Vulgate
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King. Hebrew Names
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Alégrese Israel con su Hacedor; los hijos de Sion se gocen con su Rey. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel be glad in his Maker;
    Let the sons of Zion rejoice in their King.
New American Standard Bible©
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Let Israel rejoice in Him, their Maker; let Zion's children triumph and be joyful in their King! See: Zech. 9:9; Matt. 21:5. Amplified Bible©
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Qu`Israël se réjouisse en celui qui l`a créé! Que les fils de Sion soient dans l`allégresse à cause de leur roi! Louis Segond - 1910 (French)
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les fils de Sion s'égayent en leur roi! John Darby (French)
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. Alegre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top