Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 148:5 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 148:5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise the name of Jehovah; For he commanded, and they were created. American Standard
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them give praise to the name of the Lord: for he gave the order, and they were made. Basic English
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise [01984] the name [08034] of the LORD [03068]: for he commanded [06680], and they were created [01254]. Strong Concordance
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Updated King James
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created. Young's Literal
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise the name of Jehovah, for he it is that commanded, and they were created: Darby
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Webster
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise the name of Yahweh, For he commanded, and they were created. World English
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. praise the name of the Lord. For he spoke, and they were made: he commanded, and they were created. Douay Rheims
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. laudent nomen Domini quoniam ipse mandavit et creata sunt Jerome's Vulgate
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD, For he commanded, and they were created. Hebrew Names
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Alaben el nombre de Jehová; Porque él mandó, y fueron criadas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Alaben el Nombre del SEÑOR; porque él mandó, y fueron creados. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise the name of the LORD,
    For He commanded and they were created.
New American Standard Bible©
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Let them praise the name of the Lord, for He commanded and they were created. Amplified Bible©
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Qu`ils louent le nom de l`Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés. Louis Segond - 1910 (French)
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Qu'ils louent le nom de l'Éternel; car c'est lui qui a commandé, et ils ont été créés. John Darby (French)
Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created. Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top