Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 148:3 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 148:3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise ye him, sun and moon: Praise him, all ye stars of light. American Standard
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light. Basic English
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise [01984] ye him, sun [08121] and moon [03394]: praise [01984] him, all ye stars [03556] of light [0216]. Strong Concordance
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise all of you him, sun and moon: praise him, all you stars of light. Updated King James
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise ye Him, sun and moon, Praise ye Him, all stars of light. Young's Literal
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light. Darby
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Webster
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars! World English
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light. Douay Rheims
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae luminis Jerome's Vulgate
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars! Hebrew Names
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Alabadle, sol y luna: Alabadle, vosotras todas, lucientes estrellas. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Alabadle, el sol y la luna: alabadle, todas las estrellas de luz. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise Him, sun and moon;
    Praise Him, all stars of light!
New American Standard Bible©
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Praise Him, sun and moon, praise Him, all you stars of light! Amplified Bible©
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses! Louis Segond - 1910 (French)
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous, toutes les étoiles de lumière! John Darby (French)
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top