Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 119:18 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 119:18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open thou mine eyes, that I may behold Wondrous things out of thy law. American Standard
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Let my eyes be open to see the wonders of your law. Basic English
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open [01540] thou mine eyes [05869], that I may behold [05027] wondrous things [06381] out of thy law [08451]. Strong Concordance
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open you mine eyes, that I may behold wondrous things out of your law. Updated King James
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Uncover mine eyes, and I behold wonders out of Thy law. Young's Literal
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open mine eyes, and I shall behold wondrous things out of thy law. Darby
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open thou my eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Webster
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open my eyes, that I may see wondrous things out of your law. World English
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open my eyes, that I may see wondrous things out of your Torah. Hebrew Names
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Abre mis ojos, y miraré Las maravillas de tu ley. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Destapa mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open my eyes, that I may behold
    Wonderful things from Your law.
New American Standard Bible©
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Open my eyes, that I may behold wondrous things out of Your law. Amplified Bible©
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Ouvre mes yeux, pour que je contemple Les merveilles de ta loi! Louis Segond - 1910 (French)
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. ¶ Ouvre mes yeux, et je verrai les merveilles qui sont dans ta loi. John Darby (French)
Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. Desvenda os meus olhos, para que eu veja as maravilhas da tua lei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top