Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah. |
American Standard |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
A blessing be on him who comes in the name of the Lord; we give you blessing from the house of the Lord. |
Basic English |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed [01288] be he that cometh [0935] in the name [08034] of the LORD [03068]: we have blessed [01288] you out of the house [01004] of the LORD [03068]. |
Strong Concordance |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed be he that comes in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Updated King James |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed `is' he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah, |
Young's Literal |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed be he that cometh in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah. |
Darby |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Webster |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed is he who comes in the name of Yahweh! We have blessed you out of the house of Yahweh. |
World English |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
I have declared my ways, and thou hast heard me: tech me thy justifications. |
Douay Rheims |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
vias meas exposui et exaudisti doce me iustitiam tuam |
Jerome's Vulgate |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed is he who comes in the name of the LORD! We have blessed you out of the house of the LORD. |
Hebrew Names |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Bendito el que viene en nombre de Jehová: Desde la casa de Jehová os bendecimos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Bendito el que viene en Nombre del SEŃOR, desde la Casa del SEŃOR os bendecimos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed is the one who comes in the name of the LORD; We have blessed you from the house of the LORD. |
New American Standard Bible© |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Blessed is he who comes in the name of the Lord; we bless you from the house of the Lord [you who come into His sanctuary under His guardianship]. See: Mark 11:9, 10. |
Amplified Bible© |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Béni soit celui qui vient au nom de l`Éternel! Nous vous bénissons de la maison de l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel! Nous vous avons bénis de la maison de l'Éternel. |
John Darby (French) |
Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
Bendito aquele que vem em nome do Senhor; da casa do Senhor vos bendizemos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |