Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly. |
American Standard |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The sound of joy and salvation is in the tents of the upright; the right hand of the Lord does works of power. |
Basic English |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The voice [06963] of rejoicing [07440] and salvation [03444] is in the tabernacles [0168] of the righteous [06662]: the right hand [03225] of the LORD [03068] doeth [06213] valiantly [02428]. |
Strong Concordance |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD does valiantly. |
Updated King James |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
A voice of singing and salvation, `Is' in the tents of the righteous, The right hand of Jehovah is doing valiantly. |
Young's Literal |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The voice of triumph and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of Jehovah doeth valiantly; |
Darby |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
Webster |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. "The right hand of Yahweh does valiantly. |
World English |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
I will meditate on thy commandments: and I will consider thy ways. |
Douay Rheims |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
in praeceptis tuis meditabor et contemplabor semitas tuas |
Jerome's Vulgate |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The voice of rejoicing and salvation [yeshu`ah] is in the tents of the righteous. "The right hand of the LORD does valiantly. |
Hebrew Names |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos: La diestra de Jehová hace proezas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
Voz de júbilo y de salud hay en las tiendas de los justos, la diestra del SEÑOR hace valentías. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous; The right hand of the LORD does valiantly. |
New American Standard Bible© |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
The voice of rejoicing and salvation is in the tents and private dwellings of the [uncompromisingly] righteous: the right hand of the Lord does valiantly and achieves strength! |
Amplified Bible© |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
Des cris de triomphe et de salut s`élèvent dans les tentes des justes: La droite de l`Éternel manifeste sa puissance! |
Louis Segond - 1910 (French) |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
La voix de triomphe et de salut est dans les tentes des justes: la droite de l'Éternel agit puissamment; |
John Darby (French) |
The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
Nas tendas dos justos há jubiloso cântico de vitória; a destra do Senhor faz proezas. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |