Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 107:5 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry and thirsty, Their soul fainted in them. American Standard
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Their souls became feeble for need of food and drink. Basic English
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry [07457] and thirsty [06771], their soul [05315] fainted [05848] in them. Strong Concordance
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Updated King James
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry -- yea -- thirsty, Their soul in them becometh feeble, Young's Literal
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry and thirsty, their soul fainted in them: Darby
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Webster
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry and thirsty, their soul fainted in them. World English
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. For thy mercy is great above the heavens: and thy truth even unto the clouds. Douay Rheims
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. quoniam magna super caelos misericordia tua et usque ad aethera veritas tua Jerome's Vulgate
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hebrew Names
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hambrientos y sedientos, Su alma desfallecía en ellos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hambrientos y sedientos, su alma desfallecía en ellos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. They were hungry and thirsty;
    Their soul fainted within them.
New American Standard Bible©
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Hungry and thirsty, they fainted; their lives were near to being extinguished. Amplified Bible©
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Ils souffraient de la faim et de la soif; Leur âme était languissante. Louis Segond - 1910 (French)
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Ils étaient affamés et altérés, leur âme défaillait en eux. John Darby (French)
Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Andavam famintos e sedentos; desfalecia-lhes a alma.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top