Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 105:39 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 105:39 He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He spread a cloud for a covering, And fire to give light in the night. American Standard
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. A cloud was stretched over them for a cover; and he sent fire to give light in the night. Basic English
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He spread [06566] a cloud [06051] for a covering [04539]; and fire [0784] to give light [0215] in the night [03915]. Strong Concordance
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. Updated King James
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He hath spread a cloud for a covering, And fire to enlighten the night. Young's Literal
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He spread a cloud for a covering, and fire to give light in the night. Darby
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. Webster
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night. World English
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. and was defiled with their works: and they went aside after their own inventions. Douay Rheims
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. et coinquinati sunt in operibus suis et fornicati sunt in studiis suis Jerome's Vulgate
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night. Hebrew Names
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. Extendió una nube por cubierta, Y fuego para alumbrar la noche. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. Extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. He spread a cloud for a covering,
    And fire to illumine by night.
New American Standard Bible©
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. The Lord spread a cloud for a covering [by day], and a fire to give light in the night. See: Exod. 13:21. Amplified Bible©
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. Il étendit la nuée pour les couvrir, Et le feu pour éclairer la nuit. Louis Segond - 1910 (French)
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. Il étendit une nuée pour couverture, et un feu pour éclairer de nuit. John Darby (French)
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night. Estendeu uma nuvem para os cobrir, e um fogo para os alumiar de noite.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top