Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 105:16 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 105:16 Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. And he called for a famine upon the land; He brake the whole staff of bread. American Standard
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. And he took away all food from the land, so that the people were without bread. Basic English
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Moreover he called [07121] for a famine [07458] upon the land [0776]: he brake [07665] the whole staff [04294] of bread [03899]. Strong Concordance
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Updated King James
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. And He calleth a famine on the land, The whole staff of bread He hath broken. Young's Literal
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. And he called for a famine upon the land; he broke the whole staff of bread. Darby
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Moreover he called for a famine upon the land: he broke the whole staff of bread. Webster
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies. World English
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. And they provoked Moses in the camp, Aaron the holy one of the Lord. Douay Rheims
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. et zelati sunt Mosen in castris Aaron sanctum Domini Jerome's Vulgate
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies. Hebrew Names
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Y llamó al hambre sobre la tierra, Y quebrantó todo mantenimiento de pan. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Y llamó al hambre sobre la tierra, y quebrantó toda fuerza de pan. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. And He called for a famine upon the land;
    He broke the whole staff of bread.
New American Standard Bible©
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Moreover, He called for a famine upon the land [of Egypt]; He cut off every source of bread. See: Gen. 41:54. Amplified Bible©
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Il appela sur le pays la famine, Il coupa tout moyen de subsistance. Louis Segond - 1910 (French)
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Et il appela la famine sur la terre; il brisa tout le bâton du pain. John Darby (French)
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread. Chamou a fome sobre a terra; retirou-lhes todo o sustento do păo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top