Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He suffered no man to do them wrong; Yea, he reproved kings for their sakes, |
American Standard |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He would not let anyone do them wrong; he even kept back kings because of them, |
Basic English |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He suffered [03240] no man [0120] to do them wrong [06231]: yea, he reproved [03198] kings [04428] for their sakes; |
Strong Concordance |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
Updated King James |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He hath not suffered any to oppress them And He reproveth for their sakes kings. |
Young's Literal |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He suffered no man to oppress them, and reproved kings for their sakes, |
Darby |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He suffered no man to do them wrong: yes, he reproved kings for their sakes; |
Webster |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes, |
World English |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
And they coveted their desire in the desert: and they tempted God in the place without water. |
Douay Rheims |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
et desideraverunt desiderium in deserto et temptaverunt Deum in solitudine |
Jerome's Vulgate |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes, |
Hebrew Names |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
No consintió que hombre los agraviase; Y por causa de ellos castigó los reyes. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
No consintió que hombre los agraviase; y por causa de ellos castigó los reyes. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He permitted no man to oppress them, And He reproved kings for their sakes: |
New American Standard Bible© |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
He allowed no man to do them wrong; in fact, He reproved kings for their sakes, See: Gen. 12:17; 20:3-7. |
Amplified Bible© |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
Mais il ne permit à personne de les opprimer, Et il châtia des rois à cause d`eux: |
Louis Segond - 1910 (French) |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
Il ne permit à personne de les opprimer, et il reprit des rois à cause d'eux, |
John Darby (French) |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes; |
não permitiu que ninguém os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |