Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so he flourisheth. |
American Standard |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are as grass: his beautiful growth is like the flower of the field. |
Basic English |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man [0582], his days [03117] are as grass [02682]: as a flower [06731] of the field [07704], so he flourisheth [06692]. |
Strong Concordance |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes. |
Updated King James |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
Mortal man! as grass `are' his days, As a flower of the field so he flourisheth; |
Young's Literal |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourisheth: |
Darby |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
Webster |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes. |
World English |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
and that wine may cheer the heart of man. That he may make the face cheerful with oil: and that bread may strengthen man's heart. |
Douay Rheims |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
saturabuntur ligna Domini cedri Libani quas plantasti |
Jerome's Vulgate |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes. |
Hebrew Names |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
El varón, como la hierba son sus días, florece como la flor del campo, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are like grass; As a flower of the field, so he flourishes. |
New American Standard Bible© |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourishes. |
Amplified Bible© |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
L`homme! ses jours sont comme l`herbe, Il fleurit comme la fleur des champs. |
Louis Segond - 1910 (French) |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
L'homme,... ses jours sont comme l'herbe; il fleurit comme la fleur des champs; |
John Darby (French) |
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth. |
Quanto ao homem, os seus dias são como a erva; como a flor do campo, assim ele floresce. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |