Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He will deliver thee in six troubles; Yea, in seven there shall no evil touch thee. |
American Standard |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He will keep you safe from six troubles, and in seven no evil will come near you. |
Basic English |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He shall deliver [05337] thee in six [08337] troubles [06869]: yea, in seven [07651] there shall no evil [07451] touch [05060] thee. |
Strong Concordance |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He shall deliver you in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch you. |
Updated King James |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
In six distresses He delivereth thee, And in seven evil striketh not on thee. |
Young's Literal |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He will deliver thee in six troubles, and in seven there shall no evil touch thee. |
Darby |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He will deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
Webster |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He will deliver you in six troubles; yes, in seven no evil shall touch you. |
World English |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
In six troubles he shall deliver thee, and in the seventh, evil shall not touch thee. |
Douay Rheims |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
in sex tribulationibus liberabit te et in septima non tanget te malum |
Jerome's Vulgate |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He will deliver you in six troubles; yes, in seven no evil shall touch you. |
Hebrew Names |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
En seis tribulaciones te librará, Y en la séptima no te tocará el mal. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
En seis tribulaciones te librará, y en la séptima no te tocará el mal. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
"From six troubles He will deliver you, Even in seven evil will not touch you. |
New American Standard Bible© |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
He will rescue you in six troubles; in seven nothing that is evil [for you] will touch you. |
Amplified Bible© |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
Six fois il te délivrera de l`angoisse, Et sept fois le mal ne t`atteindra pas. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
six détresses il te délivrera, et, dans sept, le mal ne t'atteindra pas. |
John Darby (French) |
He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. |
Em seis angústias te livrará, e em sete o mal não te tocará. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |