Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 42:10 - King James

Verse         Comparing Text
Job 42:10 And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. And Jehovah turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: and Jehovah gave Job twice as much as he had before. American Standard
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. And the Lord made up to Job for all his losses, after he had made prayer for his friends: and all Job had before was increased by the Lord twice as much. Basic English
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. And the LORD [03068] turned [07725] the captivity [07622] [07622] of Job [0347], when he prayed [06419] for his friends [07453]: also the LORD [03068] gave [03254] Job [0347] twice as much [04932] as he had before. Strong Concordance
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. Updated King James
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. And Jehovah hath turned `to' the captivity of Job in his praying for his friends, and Jehovah doth add `to' all that Job hath -- to double. Young's Literal
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. And Jehovah turned the captivity of Job, when he had prayed for his friends; and Jehovah gave Job twice as much as he had before. Darby
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. Webster
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. Yahweh turned the captivity of Job, when he prayed for his friends. Yahweh gave Job twice as much as he had before. World English
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. The Lord also was turned at the penance of Job, when he prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before. Douay Rheims
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. Dominus quoque conversus est ad paenitentiam Iob cum oraret ille pro amicis suis et addidit Dominus omnia quaecumque fuerant Iob duplicia Jerome's Vulgate
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. The LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends. The LORD gave Job twice as much as he had before. Hebrew Names
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. Y mudó Jehová la aflicción de Job, orando él por sus amigos: y aumentó al doble todas las cosas que habían sido de Job. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. Y tornó el SEÑOR la aflicción de Job, orando él por sus amigos; y aumentó al doble todas las cosas que habían sido de Job. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. The LORD restored the fortunes of Job when he prayed for his friends, and the LORD increased all that Job had twofold. New American Standard Bible©
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. And the Lord turned the captivity of Job and restored his fortunes, when he prayed for his friends; also the Lord gave Job twice as much as he had before. See: Deut. 30:1-3; Ps. 126:1, 2. Amplified Bible©
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. L`Éternel rétablit Job dans son premier état, quand Job eut prié pour ses amis; et l`Éternel lui accorda le double de tout ce qu`il avait possédé. Louis Segond - 1910 (French)
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. ¶ Et l'Éternel rétablit l'ancien état de Job, quand il eut prié pour ses amis; et l'Éternel donna à Job le double de tout ce qu'il avait eu. John Darby (French)
And the LORD turned the captivity of Job, when he prayed for his friends: also the LORD gave Job twice as much as he had before. O Senhor, pois, virou o cativeiro de Jó, quando este orava pelos seus amigos; e o Senhor deu a Jó o dobro do que antes possuía.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top