Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 38:10 - King James

Verse         Comparing Text
Job 38:10 And brake up for it my decreed place, and set bars and doors,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, And marked out for it my bound, And set bars and doors, American Standard
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, Ordering a fixed limit for it, with locks and doors; Basic English
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, And brake up [07665] for it my decreed [02706] place, and set [07760] bars [01280] and doors [01817], Strong Concordance
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, Updated King James
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, And I measure over it My statute, And place bar and doors, Young's Literal
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, When I cut out for it my boundary, and set bars and doors, Darby
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, And broke up for it my decreed place, and set bars and doors, Webster
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, marked out for it my bound, set bars and doors, World English
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, I set my bounds around it, and made it bars and doors : Douay Rheims
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, circumdedi illud terminis meis et posui vectem et ostia Jerome's Vulgate
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, marked out for it my bound, set bars and doors, Hebrew Names
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, Y establecí sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, Y determiné sobre él mi decreto, y le puse puertas y cerrojo, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, And I placed boundaries on it
    And set a bolt and doors,
New American Standard Bible©
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, And marked for it My appointed boundary and set bars and doors, See: Jer. 5:22. Amplified Bible©
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, Quand je lui imposai ma loi, Et que je lui mis des barrières et des portes; Louis Segond - 1910 (French)
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, Quand je lui découpai ses limites et lui mis des barres et des portes, John Darby (French)
And brake up for it my decreed place, and set bars and doors, e lhe tracei limites, pondo-lhe portas e ferrolhos,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top