Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 37:9 - King James

Verse         Comparing Text
Job 37:9 Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Out of the chamber of the south cometh the storm, And cold out of the north. American Standard
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Out of its place comes the storm-wind, and the cold out of its store-houses. Basic English
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Out of the south [02315] cometh [0935] the whirlwind [05492]: and cold [07135] out of the north [04215]. Strong Concordance
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Out of the south comes the whirlwind: and cold out of the north. Updated King James
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. From the inner chamber cometh a hurricane, And from scatterings winds -- cold, Young's Literal
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. From the chamber of the south cometh the whirlwind; and cold from the winds of the north. Darby
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. From the south cometh the whirlwind: and cold from the north. Webster
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Out of its room comes the storm, and cold out of the north. World English
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Out of the inner parts shall a tempest come, and cold out of the north. Douay Rheims
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. ab interioribus egreditur tempestas et ab Arcturo frigus Jerome's Vulgate
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Out of its room comes the storm, and cold out of the north. Hebrew Names
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Del mediodía viene el torbellino, Y el frío de los vientos del norte. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Del mediodía viene el torbellino, y de los vientos del norte el frío. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. "Out of the south comes the storm,
    And out of the north the cold.
New American Standard Bible©
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Out of its chamber comes the whirlwind, and cold from the scattering winds. Amplified Bible©
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. L`ouragan vient du midi, Et le froid, des vents du nord. Louis Segond - 1910 (French)
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Des chambres du midi vient le tourbillon, et des vents du nord, le froid. John Darby (French)
Out of the south cometh the whirlwind: and cold out of the north. Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top