Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 33:26 - King James

Verse         Comparing Text
Job 33:26 He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He prayeth unto God, and he is favorable unto him, So that he seeth his face with joy: And he restoreth unto man his righteousness. American Standard
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He makes his prayer to God, and he has mercy on him; he sees God's face with cries of joy; he gives news of his righteousness to men; Basic English
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He shall pray [06279] unto God [0433], and he will be favourable [07521] unto him: and he shall see [07200] his face [06440] with joy [08643]: for he will render [07725] unto man [0582] his righteousness [06666]. Strong Concordance
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. Updated King James
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He maketh supplication unto God, And He accepteth him. And he seeth His face with shouting, And He returneth to man His righteousness. Young's Literal
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He shall pray unt Darby
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He shall pray to God, and he will be favorable to him: and he shall see his face with joy: for he will render to man his righteousness. Webster
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness. World English
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He shall pray to God, and he will be gracious to him : and he shall see his face with joy, and he will render to man his justice. Douay Rheims
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. deprecabitur Deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam suam Jerome's Vulgate
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He prays to God, and he is favorable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness. Hebrew Names
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. Orará á Dios, y le amará, Y verá su faz con júbilo: Y él restituirá al hombre su justicia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. Orará a Dios, y le amará, y verá su faz con júbilo; y él dará al hombre el pago de su justicia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. Then he will pray to God, and He will accept him,
    That he may see His face with joy,
    And He may restore His righteousness to man.
New American Standard Bible©
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. He prays to God, and He is favorable to him, so that he sees His face with joy; for [God] restores to him his righteousness (his uprightness and right standing with God--with its joys). Amplified Bible©
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. Il adresse à Dieu sa prière; et Dieu lui est propice, Lui laisse voir sa face avec joie, Et lui rend son innocence. Louis Segond - 1910 (French)
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. Il suppliera +Dieu, et Dieu l'aura pour agréable; et il verra sa face avec des chants de triomphe, et Dieu rendra à l'homme sa justice. John Darby (French)
He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. Deveras orará a Deus, que lhe será propício, e o fará ver a sua face com júbilo, e restituirá ao homem a sua justiça.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top