Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
That path no bird of prey knoweth, Neither hath the falcon's eye seen it: |
American Standard |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
No bird has knowledge of it, and the hawk's eye has never seen it. |
Basic English |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
There is a path [05410] which no fowl [05861] knoweth [03045], and which the vulture's [0344] eye [05869] hath not seen [07805]: |
Strong Concordance |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
There is a path which no fowl knows, and which the vulture's eye has not seen: |
Updated King James |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
A path -- not known it hath a ravenous fowl, Nor scorched it hath an eye of the kite, |
Young's Literal |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
It is a path no bird of prey knoweth, and the vulture's eye hath not seen it; |
Darby |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vultur's eye hath not seen: |
Webster |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
That path no bird of prey knows, neither has the falcon's eye seen it. |
World English |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
The bird hath not known the path, neither hath the eye of the vulture beheld it. |
Douay Rheims |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
semitam ignoravit avis nec intuitus est oculus vulturis |
Jerome's Vulgate |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
That path no bird of prey knows, neither has the falcon's eye seen it. |
Hebrew Names |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
Senda que nunca la conoció ave, Ni ojo de buitre la vió: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
Senda que nunca la conoció ave, ni ojo de buitre la vio; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
"The path no bird of prey knows, Nor has the falcon's eye caught sight of it. |
New American Standard Bible© |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
That path no bird of prey knows, and the falcon's eye has not seen it. |
Amplified Bible© |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
L`oiseau de proie n`en connaît pas le sentier, L`oeil du vautour ne l`a point aperçu; |
Louis Segond - 1910 (French) |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
C'est un sentier que l'oiseau de proie ne connaît pas, et que l'oeil du vautour n'a pas aperçu; |
John Darby (French) |
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen: |
A ave de rapina não conhece essa vereda, e não a viram os olhos do falcão. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |