Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 20:16 - King James

Verse         Comparing Text
Job 20:16 He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck the poison of asps: The viper's tongue shall slay him. American Standard
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He takes the poison of snakes into his mouth, the tongue of the snake is the cause of his death. Basic English
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck [03243] the poison [07219] of asps [06620]: the viper's [0660] tongue [03956] shall slay [02026] him. Strong Concordance
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. Updated King James
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. Gall of asps he sucketh, Slay him doth the tongue of a viper. Young's Literal
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck the poison of asps; the viper's tongue shall kill him. Darby
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. Webster
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck cobra venom. The viper's tongue shall kill him. World English
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck the head of asps, and the viper's tongue shall kill him. Douay Rheims
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. caput aspidum suget occidet eum lingua viperae Jerome's Vulgate
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck cobra venom. The viper's tongue shall kill him. Hebrew Names
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. Veneno de áspides chupará; Matarálo lengua de víbora. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. Veneno de áspides chupará; lo matará lengua de víbora. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. "He sucks the poison of cobras;
    The viper's tongue slays him.
New American Standard Bible©
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. He shall suck the poison of asps [which ill-gotten wealth contains]; the viper's tongue shall slay him. Amplified Bible©
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. Il a sucé du venin d`aspic, La langue de la vipère le tuera. Louis Segond - 1910 (French)
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. Il sucera le venin des aspics, la langue de la vipère le tuera. John Darby (French)
He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him. Veneno de áspides sorverá, língua de víbora o matará.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top