Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 20:14 - King James

Verse         Comparing Text
Job 20:14 Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Yet his food in his bowels is turned, It is the gall of asps within him. American Standard
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. His food becomes bitter in his stomach; the poison of snakes is inside him. Basic English
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Yet his meat [03899] in his bowels [04578] is turned [02015], it is the gall [04846] of asps [06620] within [07130] him. Strong Concordance
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Yet his food in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Updated King James
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. His food in his bowels is turned, The bitterness of asps `is' in his heart. Young's Literal
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. His food is turned in his bowels; it is the gall of asps within him. Darby
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Yet his food in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Webster
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him. World English
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. His bread in his belly shall be turned into the gall of asps within him. Douay Rheims
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. panis eius in utero illius vertetur in fel aspidum intrinsecus Jerome's Vulgate
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him. Hebrew Names
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Su comida se mudará en sus entrañas, Hiel de áspides será dentro de él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. su comida se mudará en sus entrañas, hiel de áspides será dentro de él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Yet his food in his stomach is changed
    To the venom of cobras within him.
New American Standard Bible©
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Yet his food turns [to poison] in his stomach; it is the venom of asps within him. Amplified Bible©
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. Mais sa nourriture se transformera dans ses entrailles, Elle deviendra dans son corps un venin d`aspic. Louis Segond - 1910 (French)
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. pain sera changé dans ses entrailles en un fiel d'aspic au dedans de lui. John Darby (French)
Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him. contudo a sua comida se transforma nas suas entranhas; dentro dele se torna em fel de áspides.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top