Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 19:14 - King James

Verse         Comparing Text
Job 19:14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me. American Standard
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds. Basic English
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My kinsfolk [07138] have failed [02308], and my familiar friends [03045] have forgotten [07911] me. Strong Concordance
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. Updated King James
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me, Young's Literal
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My kinsfolk have failed, and my known friends have forgotten me. Darby
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My kinsmen have failed, and my familiar friends have forgotten me. Webster
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. World English
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My kinsmen have forsaken me, and they that knew me, have forgotten me. Douay Rheims
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt mei Jerome's Vulgate
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. Hebrew Names
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. Mis parientes se detuvieron, Y mis conocidos se olvidaron de mí. Reina Valera - 1909 (Spanish)
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. Mis parientes se detuvieron, y mis conocidos se olvidaron de mí. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. "My relatives have failed,
    And my intimate friends have forgotten me.
New American Standard Bible©
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. My kinsfolk have failed me, and my familiar friends have forgotten me. Amplified Bible©
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes. Louis Segond - 1910 (French)
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. Mes proches m'ont délaissé, et ceux que je connaissais m'ont oublié. John Darby (French)
My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. Os meus parentes se afastam, e os meus conhecidos se esquecem de, mim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top