Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 19:13 - King James

Verse         Comparing Text
Job 19:13 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me. American Standard
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. He has taken my brothers far away from me; they have seen my fate and have become strange to me. Basic English
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. He hath put [07368] my brethren [0251] far [07368] from me, and mine acquaintance [03045] are verily estranged [02114] from me. Strong Concordance
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. He has put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily cut off from me. Updated King James
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. My brethren from me He hath put far off, And mine acquaintances surely Have been estranged from me. Young's Literal
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are quite estranged from me. Darby
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. He hath put my brethren far from me, and my acquaintance are verily estranged from me. Webster
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. World English
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. He hath put my brethren far from me, and my acquaintance like strangers have departed from me. Douay Rheims
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a me Jerome's Vulgate
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. Hebrew Names
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. Hizo alejar de mí mis hermanos, Y positivamente se extrañaron de mí mis conocidos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. "He has removed my brothers far from me,
    And my acquaintances are completely estranged from me.
New American Standard Bible©
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. He has put my brethren far from me, and my acquaintances are wholly estranged from me. Amplified Bible©
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. Il a éloigné de moi mes frères, Et mes amis se sont détournés de moi; Louis Segond - 1910 (French)
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. Il a éloigné de moi mes frères, et ceux de ma connaissance me sont devenus entièrement étrangers; John Darby (French)
He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. Ele pôs longe de mim os meus irmãos, e os que me conhecem tornaram-se estranhos para mim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top