Verse | Comparing Text |
Job 16:10 | They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me. | American Standard |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | Their mouths are open wide against me; the blows of his bitter words are falling on my face; all of them come together in a mass against me. | Basic English |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | They have gaped [06473] upon me with their mouth [06310]; they have smitten [05221] me upon the cheek [03895] reproachfully [02781]; they have gathered [04390] themselves together [03162] against me. | Strong Concordance |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | Updated King James |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves. | Young's Literal |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | They gape upon me with their mouth; they smite my cheeks reproachfully; they range themselves together against me. | Darby |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves against me. | Webster |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me. | World English |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | He hath gathered together his fury against me, and threatening me he hath gnashed with his teeth upon me: my enemy hath beheld me with terrible eyes. | Douay Rheims |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | collegit furorem suum in me et comminans mihi infremuit contra me dentibus suis hostis meus terribilibus oculis me intuitus est | Jerome's Vulgate |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me. | Hebrew Names |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | Abrieron contra mí su boca; Hirieron mis mejillas con afrenta; Contra mí se juntaron todos. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | Abrieron contra mí su boca; hirieron mis mejillas con afrenta; contra mí se juntaron todos. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | "They have gaped at me with their mouth, They have slapped me on the cheek with contempt; They have massed themselves against me. |
New American Standard Bible© |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | [The forces of evil] have gaped at me with their mouths; they have struck me upon the cheek insolently; they massed themselves together and conspired unanimously against me. | Amplified Bible© |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m`insultent et me frappent les joues, Ils s`acharnent tous après moi. | Louis Segond - 1910 (French) |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | Ils ouvrent contre moi leur bouche, ils me frappent les joues avec mépris; ils s'attroupent contre moi. | John Darby (French) |
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me. | Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |