Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 15:22 - King James

Verse         Comparing Text
Job 15:22 He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He believeth not that he shall return out of darkness, And he is waited for of the sword. American Standard
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He has no hope of coming safe out of the dark, and his fate will be the sword; Basic English
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He believeth [0539] not that he shall return [07725] out of darkness [02822], and he is waited [06822] for of the sword [02719]. Strong Concordance
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He believes not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. Updated King James
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He believeth not to return from darkness, And watched `is' he for the sword. Young's Literal
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He believeth not that he shall return out of darkness, and he is singled out for the sword. Darby
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for by the sword. Webster
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He doesn't believe that he shall return out of darkness. He is waited for by the sword. World English
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He believeth not that he may return from darkness to light, looking round about for the sword on every side. Douay Rheims
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. non credit quod reverti possit de tenebris circumspectans undique gladium Jerome's Vulgate
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He doesn't believe that he shall return out of darkness. He is waited for by the sword. Hebrew Names
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. El no creerá que ha de volver de las tinieblas, Y está mirando al cuchillo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. El no creerá que ha de volver de las tinieblas, y siempre está mirando al cuchillo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. "He does not believe that he will return from darkness,
    And he is destined for the sword.
New American Standard Bible©
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. He believes that he will not return out of darkness, and [because of his guilt] he is waited for by the sword [of God's vengeance]. Amplified Bible©
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. Il n`espère pas échapper aux ténèbres, Il voit l`épée qui le menace; Louis Segond - 1910 (French)
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. Il ne croit pas revenir des ténèbres, et l'épée l'attend; John Darby (French)
He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword. Ele não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top