Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 12:9 - King James

Verse         Comparing Text
Job 12:9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who knoweth not in all these, That the hand of Jehovah hath wrought this, American Standard
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who does not see by all these that the hand of the Lord has done this? Basic English
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who knoweth [03045] not in all these that the hand [03027] of the LORD [03068] hath wrought [06213] this? Strong Concordance
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who knows not in all these that the hand of the LORD has wrought this? Updated King James
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? `Who hath not known in all these, That the hand of Jehovah hath done this? Young's Literal
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who knoweth not in all these, that the hand of Jehovah hath wrought this? Darby
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Webster
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who doesn't know that in all these, the hand of Yahweh has done this, World English
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who is ignorant that the hand of the Lord hath made all these things? Douay Rheims
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? quis ignorat quod omnia haec manus Domini fecerit Jerome's Vulgate
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who doesn't know that in all these, the hand of the LORD has done this, Hebrew Names
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? ¿Qué cosa de todas estas no entiende Que la mano de Jehová la hizo? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? ¿Qué cosa de todas éstas no entiende que la mano del SEÑOR la hizo? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? "Who among all these does not know
    That the hand of the LORD has done this,
New American Standard Bible©
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Who [is so blind as] not to recognize in all these [that good and evil are promiscuously scattered throughout nature and human life] that it is God's hand which does it [and God's way]? Amplified Bible©
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Qui ne reconnaît chez eux la preuve Que la main de l`Éternel a fait toutes choses? Louis Segond - 1910 (French)
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Qui d'entre tous ceux-ci ne sait pas que la main de l'Éternel a fait cela, John Darby (French)
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this? Qual dentre todas estas coisas não sabe que a mão do Senhor fez isto?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top