Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Job 10:7 - King James

Verse         Comparing Text
Job 10:7 Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Although thou knowest that I am not wicked, And there is none that can deliver out of thy hand? American Standard
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Though you see that I am not an evil-doer; and there is no one who is able to take a man out of your hands? Basic English
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Thou knowest [01847] that I am not wicked [07561]; and there is none that can deliver [05337] out of thine hand [03027]. Strong Concordance
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. You know that I am not wicked; and there is none that can deliver out of your hand. Updated King James
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. For Thou knowest that I am not wicked, And there is no deliverer from Thy hand. Young's Literal
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Since thou knowest that I am not wicked, and that there is none that delivereth out of thy hand? Darby
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thy hand. Webster
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand. World English
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. And shouldst know that I have done no wicked thing, whereas there is no man that can deliver out of thy hand. Douay Rheims
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. et scias quia nihil impium fecerim cum sit nemo qui de manu tua possit eruere Jerome's Vulgate
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand. Hebrew Names
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Sobre saber tú que no soy impío, Y que no hay quien de tu mano libre? Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. sobre saber tú que no soy impío, y que no hay quien de tu mano me libre? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. 'According to Your knowledge I am indeed not guilty,
    Yet there is no deliverance from Your hand.
New American Standard Bible©
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Although You know that I am not wicked or guilty and that there is none who can deliver me out of Your hand? Amplified Bible©
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Sachant bien que je ne suis pas coupable, Et que nul ne peut me délivrer de ta main? Louis Segond - 1910 (French)
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. Puisque tu sais que je ne suis pas un méchant, et que nul ne délivre de ta main? John Darby (French)
Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. ainda que tu sabes que eu não sou ímpio, e que não há ninguém que possa livrar-me da tua mão?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top