Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
American Standard |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
And Ezra took the book, opening it before the eyes of all the people (for he was higher than the people); and when it was open, all the people got to their feet: |
Basic English |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
And Ezra [05830] opened [06605] the book [05612] in the sight [05869] of all the people [05971]; (for he was above all the people [05971];) and when he opened [06605] it, all the people [05971] stood up [05975]: |
Strong Concordance |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Updated King James |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
And Ezra openeth the book before the eyes of all the people -- for above all the people he hath been -- and at his opening `it' all the people have stood up, |
Young's Literal |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people; and when he opened it, all the people stood up. |
Darby |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Webster |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
World English |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
And Esdras opened the book before all the people: for he was above all the people: and when he had opened it, all the people stood. |
Douay Rheims |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
et aperuit Ezras librum coram omni populo super universum quippe populum eminebat et cum aperuisset eum stetit omnis populus |
Jerome's Vulgate |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Hebrew Names |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Abrió pues Esdras el libro á ojos de todo el pueblo, (porque estaba más alto que todo el pueblo); y como lo abrió, todo el pueblo estuvo atento. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Abrió, pues, Esdras el libro a ojos de todo el pueblo (porque estaba más alto que todo el pueblo); y cuando lo abrió, todo el pueblo estuvo atento. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Ezra opened the book in the sight of all the people for he was standing above all the people; and when he opened it, all the people stood up. |
New American Standard Bible© |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Ezra opened the book in sight of all the people, for he was standing above them; and when he opened it, all the people stood up. |
Amplified Bible© |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Esdras ouvrit le livre ŕ la vue de tout le peuple, car il était élevé au-dessus de tout le peuple; et lorsqu`il l`eut ouvert, tout le peuple se tint en place. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
Et Esdras ouvrit le livre aux yeux de tout le peuple, car il était élevé au-dessus de tout le peuple; et quand il l'ouvrit, tout le peuple se tint debout. |
John Darby (French) |
And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: |
E Esdras abriu o livro ŕ vista de todo o povo (pois estava acima de todo o povo); e, abrindo-o ele, todo o povo se pôs em pé. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |