Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
And he set the priests in their offices, and encouraged them to the service of the house of Jehovah. |
American Standard |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
And he gave the priests their places, making them strong for the work of the house of God. |
Basic English |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
And he set [05975] the priests [03548] in their charges [04931], and encouraged [02388] them to the service [05656] of the house [01004] of the LORD [03068], |
Strong Concordance |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
Updated King James |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
and he stationeth the priests over their charges, and strengtheneth them for the service of the house of Jehovah, |
Young's Literal |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of Jehovah. |
Darby |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
Webster |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
He set the priests in their offices, and encouraged them to the service of the house of Yahweh. |
World English |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
And he set the priests in their offices, and exhorted them to minister in the house of the Lord. |
Douay Rheims |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
et constituit sacerdotes in officiis suis hortatusque est eos ut ministrarent in domo Domini |
Jerome's Vulgate |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
He set the priests in their offices, and encouraged them to the service of the house of the LORD. |
Hebrew Names |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
Y puso á los sacerdotes en sus empleos, y confirmólos en el ministerio de la casa de Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
Y puso a los sacerdotes en sus estancias, y los confirmó en el ministerio de la Casa del SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
He set the priests in their offices and encouraged them in the service of the house of the LORD. |
New American Standard Bible© |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
He appointed the priests to their positions and encouraged them in the service of the house of the Lord. |
Amplified Bible© |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
Il établit les sacrificateurs dans leurs fonctions, et les encouragea au service de la maison de l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
Et il établit les sacrificateurs dans leurs charges, et les encouragea pour le service de la maison de l'Éternel. |
John Darby (French) |
And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of the house of the LORD, |
E estabeleceu os sacerdotes nos seus cargos, e os animou a servirem na casa do Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |