Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
American Standard |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
And the king, hearing the words of the law, took his robe in his hands, violently parting it as a sign of his grief. |
Basic English |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
And it came to pass, when the king [04428] had heard [08085] the words [01697] of the law [08451], that he rent [07167] his clothes [0899]. |
Strong Concordance |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
Updated King James |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
And it cometh to pass, at the king's hearing the words of the law, that he rendeth his garments, |
Young's Literal |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
And it came to pass when the king heard the words of the law, that he rent his garments. |
Darby |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
Webster |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes. |
World English |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
And when he had heard the words of the law, he rent his garments: |
Douay Rheims |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
audissetque ille verba legis scidit vestimenta sua |
Jerome's Vulgate |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
It happened, when the king had heard the words of the law, that he tore his clothes. |
Hebrew Names |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
Y luego que el rey oyó las palabras de la ley, rasgó sus vestidos; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
Y cuando el rey oyó las palabras de la ley, rasgó sus vestidos; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
When the king heard the words of the law, he tore his clothes. |
New American Standard Bible© |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
When King Josiah had heard the words of the Law, he rent his clothes. |
Amplified Bible© |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
Et il arriva que, quand le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements. |
John Darby (French) |
And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes. |
Quando o rei ouviu as palavras da lei, rasgou as suas vestes. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |