Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Chronicles 20:28 - King James

Verse         Comparing Text
2Ch 20:28 And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of Jehovah. American Standard
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. So they came to Jerusalem with corded instruments and wind-instruments into the house of the Lord. Basic English
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. And they came [0935] to Jerusalem [03389] with psalteries [05035] and harps [03658] and trumpets [02689] unto the house [01004] of the LORD [03068]. Strong Concordance
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. Updated King James
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. And they come in to Jerusalem with psalteries, and with harps, and with trumpets, unto the house of Jehovah. Young's Literal
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. And they came to Jerusalem with lutes and harps and trumpets, to the house of Jehovah. Darby
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets to the house of the LORD. Webster
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. They came to Jerusalem with stringed instruments and harps and trumpets to the house of Yahweh. World English
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. And they came into Jerusalem with psalteries, and harps, and trumpets into the house of the Lord. Douay Rheims
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. ingressique sunt Hierusalem cum psalteriis et citharis et tubis in domum Domini Jerome's Vulgate
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. They came to Jerusalem with stringed instruments and harps and shofars to the house of the LORD. Hebrew Names
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. Y vinieron á Jerusalem con salterios, arpas, y bocinas, á la casa de Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. Y vinieron a Jerusalén con salterios, arpas, y bocinas, a la Casa del SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. They came to Jerusalem with harps, lyres and trumpets to the house of the LORD. New American Standard Bible©
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. They came to Jerusalem with harps, lyres, and trumpets to the house of the Lord. Amplified Bible©
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. Ils entrèrent à Jérusalem et dans la maison de l`Éternel, au son des luths, des harpes et des trompettes. Louis Segond - 1910 (French)
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. Et ils vinrent à Jérusalem, à la maison de l'Éternel, avec des luths et des harpes et des trompettes. John Darby (French)
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. Vieram, pois, a Jerusalém com alaúdes, com harpas e com trombetas, para a casa do Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top