Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance; |
American Standard |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying, To you will I give the land of Canaan, the measured line of your heritage: |
Basic English |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying [0559], Unto thee will I give [05414] the land [0776] of Canaan [03667], the lot [02256] of your inheritance [05159]; |
Strong Concordance |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying, Unto you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Updated King James |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying: To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance, |
Young's Literal |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance; |
Darby |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying, To thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Webster |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
saying, "I will give you the land of Canaan, The lot of your inheritance," |
World English |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying: To thee will I give the land of Chanaan: the lot of your inheritance. |
Douay Rheims |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
dicens tibi dabo terram Chanaan funiculum hereditatis vestrae |
Jerome's Vulgate |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
saying, "I will give you the land of Canaan, The lot of your inheritance," |
Hebrew Names |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Diciendo: A ti daré la tierra de Canaán, Suerte de vuestra herencia; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
diciendo: A ti daré la tierra de Canaán, cuerda de vuestra herencia; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying, "To you I will give the land of Canaan, As the portion of your inheritance." |
New American Standard Bible© |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Saying, To you I will give the land of Canaan, the measured portion of your possession and inheritance. |
Amplified Bible© |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Disant: Je te donnerai le pays de Canaan Comme l`héritage qui vous est échu. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
Disant: Je te donnerai le pays de Canaan, le lot de votre héritage, |
John Darby (French) |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance; |
dizendo: A ti te darei a terra de Canaã, quinhão da vossa herança. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |