Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 6:13 - King James

Verse         Comparing Text
2Ki 6:13 And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. American Standard
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. Then he said, Go and see where he is, so that I may send and get him. And news came to him that he was in Dothan. Basic English
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. And he said [0559], Go [03212] and spy [07200] where [0351] he is, that I may send [07971] and fetch [03947] him. And it was told [05046] him, saying [0559], Behold, he is in Dothan [01886]. Strong Concordance
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. Updated King James
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. And he saith, `Go ye and see where he `is', and I send and take him;' and it is declared to him, saying, `Lo -- in Dothan.' Young's Literal
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. And he said, Go and see where he is, and I will send and fetch him. And it was told him saying, Behold, he is in Dothan. Darby
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. And he said, Go, and spy where he is, that I may send and bring him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. Webster
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. He said, "Go and see where he is, that I may send and get him." It was told him, saying, "Behold, he is in Dothan." World English
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. And he said to them: Go, and see where he is: that I may send, and take him. And they told him, saying: Behold he is in Dothan. Douay Rheims
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. dixit eis ite et videte ubi sit ut mittam et capiam eum adnuntiaveruntque ei dicentes ecce in Dothan Jerome's Vulgate
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. He said, "Go and see where he is, that I may send and get him." It was told him, saying, "Behold, he is in Dothan." Hebrew Names
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe á tomarlo. Y fuéle dicho: He aquí él está en Dothán. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. Y él dijo: Id, y mirad dónde está, para que yo envíe a tomarlo. Y le fue dicho: He aquí él está en Dotán (dos pozos). Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. So he said, "Go and see where he is, that I may send and take him." And it was told him, saying, "Behold, he is in Dothan." New American Standard Bible©
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. He said, Go and see where he is, that I may send and seize him. And it was told him, He is in Dothan. Amplified Bible©
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. Et le roi dit: Allez et voyez où il est, et je le ferai prendre. On vint lui dire: Voici, il est à Dothan. Louis Segond - 1910 (French)
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. ¶ Et il dit: Allez, et voyez où il est, et j'enverrai et je le prendrai. Et on lui rapporta, disant: Le voilà à Dothan. John Darby (French)
And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan. E ele disse: Ide e vede onde ele está, para que eu envie e mande trazê-lo. E foi-lhe dito; Eis que está em Dotã.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top