Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. |
American Standard |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went away, and when the door was shut on her and her sons, they took the vessels to her and she put oil into them. |
Basic English |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went [03212] from him, and shut [05462] the door [01817] upon her and upon [01157] her sons [01121], who [01992] brought [05066] the vessels to her; and she poured out [03332]. |
Strong Concordance |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
Updated King James |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
And she goeth from him, and shutteth the door upon her, and upon her sons; they are bringing nigh unto her, and she is pouring out, |
Young's Literal |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
And she went from him, and shut the door upon her and upon her sons: they brought the vessels to her, and she poured out. |
Darby |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
Webster |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went from him, and shut the door on her and on her sons; they brought the containers to her, and she poured out. |
World English |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So the woman went, and shut the door upon her, and upon her sons: they brought her the vessels, and she poured in. |
Douay Rheims |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
ivit itaque mulier et clusit ostium super se et super filios suos illi offerebant vasa et illa infundebat |
Jerome's Vulgate |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went from him, and shut the door on her and on her sons; they brought the containers to her, and she poured out. |
Hebrew Names |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
Y partióse la mujer de él, y cerró la puerta tras sí y tras sus hijos; y ellos le llegaban los vasos, y ella echaba del aceite. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
Y se partió la mujer de él, y cerró la puerta tras sí y tras sus hijos; y ellos le llegaban los vasos, y ella echaba del aceite. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went from him and shut the door behind her and her sons; they were bringing the vessels to her and she poured. |
New American Standard Bible© |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
So she went from him and shut the door upon herself and her sons, who brought to her the vessels as she poured the oil. |
Amplified Bible© |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
Alors elle le quitta. Elle ferma la porte sur elle et sur ses enfants; ils lui présentaient les vases, et elle versait. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
Et elle s'en alla d'auprès de lui, et elle ferma la porte sur elle et sur ses fils: ceux-ci lui apportaient les vases, et elle versait. |
John Darby (French) |
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. |
Então ela se apartou dele. Depois, fechada a porta sobre si e sobre seus filhos, estes lhe chegavam as vasilhas, e ela as enchia. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |